Inscriptiones Graecae

Inscriptiones Graecae

{{ tab.name }}
  • Digitale Editionen
  • / Inscriptiones Atticae Euclidis anno posteriores. Editio tertia. Pars I. Leges et decreta. Fasc. 2. Leges et decreta annorum 352/1 – 332/1. Edid. Stephen D. Lambert. – Berlin 2012.
  • / IG II/III³ 1, 387 - IG II/III³ 1, 387
  • /IG II/III³ 1, 460
IG II/III³ 1, 459 IG II/III³ 1, 292
IG II/III³ 1, 292 IG II/III³ 1, 459

IG II/III³ 1, 460

IG II/III³ 1, 461 IG II/III³ 1, 572
IG II/III³ 1, 461 IG II/III³ 1, 572
{{ btn.key }}
Athen
Akropolis
Dekret
Stele
Marmor
um 334/3-314/3
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Stephen Lambert
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Stephen Lambert
                    

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
[. . . . εἰς δὲ τὴν ἀναγραφὴν τῆς στήλη]ς δ̣[οῦν]–
1[αι τὸν ταμίαν τοῦ δήμου ΔΔΔ δραχμὰ]ς ἐκ τῶν
2[κατὰ ψηφίσματα ἀναλισκομένων τῶ]ι δήμωι.

[in corona:]
3[ἡ βουλή]

in corona:
4ὁ δῆμος.
Kein Text vorhanden.
                        

- - -
- - - dass für die Aufzeichnung auf die Stele
1der Schatzmeister des Volkes 30 Drachmen gebe aus dem
2Dekret-Fonds des Volkes.

[im Kranz:]
3Der Rat.

im Kranz:
4Das Volk.
                        

- - -
- - - and for inscribing the stele
1the treasurer of the People shall give [20 or 30] drachmas from
2the People’s fund for expenditure on decrees.

in crown:
3[The Council].

in crown:
4The People.
XML-Ansicht

Konkordanz

SEG

  • SEG LXIV 8

IG

  • IG II/III² 601
Das Akademienvorhaben „Inscriptiones Graecae“ ist Teil des von Bund und Ländern geförderten Akademienprogramms, das der Erhaltung, Sicherung und Vergegenwärtigung unseres kulturellen Erbes dient. Koordiniert wird das Programm von der Union der deutschen Akademien der Wissenschaften.
Alle Seiteninhalte unterliegen - sofern nicht anders gekennzeichnet - der Creative Commons Lizenz CC-BY 4.0.
Dieses Webangebot wird bereitgestellt und betreut von TELOTA - IT/DH.